Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parirabhya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parirabhya”—
- pari -
-
pari (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]pari (indeclinable)[indeclinable]pari (noun, masculine)[compound], [adverb]pari (noun, feminine)[compound], [adverb]pari (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]parī (noun, masculine)[adverb]parī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]parī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- rabhya -
-
√rabh -> rabhya (absolutive)[absolutive from √rabh]√rabh -> rabhya (participle, masculine)[vocative single from √rabh class 1 verb]√rabh -> rabhya (participle, neuter)[vocative single from √rabh class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Pari, Rabhya
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] परिरभ्य, [Bengali] পরিরভ্য, [Gujarati] પરિરભ્ય, [Kannada] ಪರಿರಭ್ಯ, [Malayalam] പരിരഭ്യ, [Telugu] పరిరభ్య
Sanskrit References
“parirabhya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.2.66 < [Chapter 2]
Verse 5.2.257 < [Chapter 2]
Verse 12.3.83 < [Chapter 3]
Verse 12.7.197 < [Chapter 7]
Verse 12.36.208 < [Chapter 36]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 5.50 < [Chapter 5]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 64.5 [736] < [Chapter 64]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 15.46 < [Chapter 15]
Verse 8.90 < [Chapter 8]
Verse 20.24 < [Chapter 20]
Verse 4.21 < [Chapter 4]
Verse 4.99 < [Chapter 4]
Verse 18.33 < [Chapter 18]
Verse 18.106 < [Chapter 18]
Verse 5.2.34 < [Chapter 2]
Verse 5.11.80 < [Chapter 11]
Verse 5.12.22 < [Chapter 12]
Verse 5.25.28 < [Chapter 25]
Verse 5.32.24 < [Chapter 32]
Verse 5.55.65 < [Chapter 55]
Verse 5.65.49 < [Chapter 65]
Verse 5.66.139 < [Chapter 66]
Verse 5.72.115 < [Chapter 72]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.437.346 < [Chapter 437]
Verse 63.26 < [Chapter 63]
Verse 22.26 < [Chapter 22]
Verse 82.39 < [Chapter 82]
Verse 32.27 < [Chapter 32]
Verse 56.57 < [Chapter 56]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29F.451 [9:3] < [Chapter 29F]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.595 < [Chapter 18]
Verse 1.123.27 < [Chapter 123]
Verse 1.151.18 < [Chapter 151]
Verse 3.194.10 < [Chapter 194]
Verse 4.16.7 < [Chapter 16]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.292 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)