Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parikṣīṇā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parikṣīṇā”—
- parikṣīṇā -
-
parikṣīṇā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Parikshina
Alternative transliteration: parikshina, pariksina, [Devanagari/Hindi] परिक्षीणा, [Bengali] পরিক্ষীণা, [Gujarati] પરિક્ષીણા, [Kannada] ಪರಿಕ್ಷೀಣಾ, [Malayalam] പരിക്ഷീണാ, [Telugu] పరిక్షీణా
Sanskrit References
“parikṣīṇā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.47.21 < [Chapter XLVII]
Verse 5.13.90 < [Chapter XIII]
Verse 5.81.8 < [Chapter LXXXI]
Verse 7.22.59 < [Chapter XXII]
Verse 7.169.7 < [Chapter CLXIX]
Verse 6.71.26 < [Chapter 71]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.417.58 < [Chapter 417]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 37.36 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 17.19 < [Chapter 17]
Verse 17.10 < [Chapter 17]
Verse 1.2.51.20 < [Chapter 51]
Verse 4.29.23 < [Chapter 29]
Verse 5.13.89 < [Chapter 13]
Verse 5.81.8 < [Chapter 81]
Verse 6.8.29 < [Chapter 8]
Verse 6.179.60 < [Chapter 179]
Verse 5.133.30 < [Chapter 133]
Verse 9.24.46 < [Chapter 24]
Verse 12.112.74 < [Chapter 112]
Verse 12.188.3 < [Chapter 188]
Verse 15.44.31 < [Chapter 44]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)