Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paricchadaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paricchadaḥ”—
- paricchadaḥ -
-
paricchad (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]paricchad (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]paricchada (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Paricchad, Paricchada
Alternative transliteration: paricchadah, [Devanagari/Hindi] परिच्छदः, [Bengali] পরিচ্ছদঃ, [Gujarati] પરિચ્છદઃ, [Kannada] ಪರಿಚ್ಛದಃ, [Malayalam] പരിച്ഛദഃ, [Telugu] పరిచ్ఛదః
Sanskrit References
“paricchadaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.203.16 < [Chapter CCIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.2.90 < [Chapter 2]
Verse 3.4.40 < [Chapter 4]
Verse 3.5.115 < [Chapter 5]
Verse 3.6.222 < [Chapter 6]
Verse 4.2.61 < [Chapter 2]
Verse 5.1.90 < [Chapter 1]
Verse 6.8.188 < [Chapter 8]
Verse 6.8.246 < [Chapter 8]
Verse 7.4.27 < [Chapter 4]
Verse 7.6.56 < [Chapter 6]
Verse 7.8.140 < [Chapter 8]
Verse 7.8.184 < [Chapter 8]
Verse 9.1.66 < [Chapter 1]
Verse 9.5.101 < [Chapter 5]
Verse 10.2.111 < [Chapter 2]
Verse 2.3.37.23 < [Chapter 37]
Verse 2.3.37.33 < [Chapter 37]
Verse 2.3.39.27 < [Chapter 39]
Verse 7.1.23.55 < [Chapter 23]
Verse 1.5.38 < [Chapter 5]
Verse 1.50.288 < [Chapter 50]
Verse 1.53.14 < [Chapter 53]
Verse 5.77.6 < [Chapter 77]
Verse 6.56.22 < [Chapter 56]
Verse 6.57.20 < [Chapter 57]
Verse 6.57.35 < [Chapter 57]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.122.71 < [Chapter 122]
Verse 1.191.13 < [Chapter 191]
Verse 1.256.77 < [Chapter 256]
Verse 1.257.80 < [Chapter 257]
Verse 1.257.99 < [Chapter 257]
Verse 1.361.38 < [Chapter 361]
Verse 1.438.6 < [Chapter 438]
Verse 1.470.28 < [Chapter 470]
Verse 1.561.74 < [Chapter 561]
Verse 1.564.106 < [Chapter 564]
Verse 1.572.52 < [Chapter 572]
Verse 86.1 < [Chapter 86]
Verse 86.34 < [Chapter 86]
Verse 4.21 < [Chapter 4]
Verse 49.20 < [Chapter 49]
Verse 61.6 < [Chapter 61]
Verse 67.12 < [Chapter 67]
Verse 33.9 < [Chapter 33]
Verse 41.27 < [Chapter 41]
Verse 84.2 < [Chapter 84]
Verse 2.2.11.86 < [Chapter 11]
Verse 2.2.12.79 < [Chapter 12]
Verse 2.2.16.22 < [Chapter 16]
Verse 2.2.17.23 < [Chapter 17]
Verse 2.9.10.2 < [Chapter 10]
Verse 3.1.50.8 < [Chapter 50]
Verse 3.2.31.54 < [Chapter 31]
Verse 3.2.34.59 < [Chapter 34]
Verse 3.3.19.25 < [Chapter 19]
Verse 4.1.35.36 < [Chapter 35]
Verse 4.1.39.59 < [Chapter 39]
Verse 4.2.3.46 < [Chapter 3]
Verse 4.2.3.63 < [Chapter 3]
Verse 4.2.10.36 < [Chapter 10]
Verse 4.2.38.106 < [Chapter 38]
Verse 3.33.21 < [Chapter 33]
Verse 23.27 < [Chapter 23]
Verse 8.34.7 < [Chapter 34]
Verse 12.292.12 < [Chapter 292]
Verse 2.3.11 < [Chapter 3]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.241 < [Chapter 9]
Verse 4.28.12 < [Chapter 28]
Verse 3.4.23.88 < [Chapter 23]
Verse 3.4.26.19 < [Chapter 26]
Verse 4.165.31 < [Chapter 165]
Verse 4.172.7 < [Chapter 172]
Verse 4.177.25 < [Chapter 177]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)