Analysis of “pariṣkāravaśitāvyūhapariśuddhaye”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pariṣkāravaśitāvyūhapariśuddhaye”—

  • pariṣkāravaśitā -
  • pariṣkāravaśitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • avyūha -
  • avyūha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pariśuddhaye -
  • pariśuddhi (noun, feminine)
    [dative single]

Extracted glossary definitions: Parishkaravashita, Avyuha, Parishuddhi

Alternative transliteration: parishkaravashitavyuhaparishuddhaye, pariskaravasitavyuhaparisuddhaye, [Devanagari/Hindi] परिष्कारवशिताव्यूहपरिशुद्धये, [Bengali] পরিষ্কারবশিতাব্যূহপরিশুদ্ধযে, [Gujarati] પરિષ્કારવશિતાવ્યૂહપરિશુદ્ધયે, [Kannada] ಪರಿಷ್ಕಾರವಶಿತಾವ್ಯೂಹಪರಿಶುದ್ಧಯೇ, [Malayalam] പരിഷ്കാരവശിതാവ്യൂഹപരിശുദ്ധയേ, [Telugu] పరిష్కారవశితావ్యూహపరిశుద్ధయే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: