Analysis of “paravyūhāvupavarṇya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paravyūhāvupavarṇya”—

  • para -
  • para (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    para (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vyūhāvu -
  • vyūha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • varṇya -
  • varṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    varṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    varṇ -> varṇya (absolutive)
    [absolutive from √varṇ]
    varṇ -> varṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √varṇ class 10 verb]
    varṇ -> varṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √varṇ class 10 verb]

Extracted glossary definitions: Para, Vyuha, Upa, Varnya

Alternative transliteration: paravyuhavupavarnya, [Devanagari/Hindi] परव्यूहावुपवर्ण्य, [Bengali] পরব্যূহাবুপবর্ণ্য, [Gujarati] પરવ્યૂહાવુપવર્ણ્ય, [Kannada] ಪರವ್ಯೂಹಾವುಪವರ್ಣ್ಯ, [Malayalam] പരവ്യൂഹാവുപവര്ണ്യ, [Telugu] పరవ్యూహావుపవర్ణ్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: