Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paratvena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paratvena”—
- paratvena -
-
paratva (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Paratva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] परत्वेन, [Bengali] পরত্বেন, [Gujarati] પરત્વેન, [Kannada] ಪರತ್ವೇನ, [Malayalam] പരത്വേന, [Telugu] పరత్వేన
Sanskrit References
“paratvena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.195.30 < [Chapter CXCIV]
Verse 6.235.2 < [Chapter 235]
Verse 6.235.33 < [Chapter 235]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 10.539 < [Chapter 10]
Verse 13.17.6 < [Chapter 17]
Verse 4.1 < [Chapter 4]
Verse 6.193 < [Chapter 6]
Verse 7.18 < [Chapter 7]
Verse 10.21 < [Chapter 10]
Verse 20.238 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.43 < [Chapter 3]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.195 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 1.78.65 < [Chapter 78]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)