Analysis of “parasparabhītakaluṣacittāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parasparabhītakaluṣacittāḥ”—

  • paraspara -
  • paraspara (indeclinable)
    [indeclinable]
    paraspara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paraspara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhīta -
  • bhīta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhīta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kaluṣa -
  • kaluṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaluṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cittāḥ -
  • citta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    cittā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Paraspara, Bhita, Kalusha, Citta

Alternative transliteration: parasparabhitakalushacittah, parasparabhitakalusacittah, [Devanagari/Hindi] परस्परभीतकलुषचित्ताः, [Bengali] পরস্পরভীতকলুষচিত্তাঃ, [Gujarati] પરસ્પરભીતકલુષચિત્તાઃ, [Kannada] ಪರಸ್ಪರಭೀತಕಲುಷಚಿತ್ತಾಃ, [Malayalam] പരസ്പരഭീതകലുഷചിത്താഃ, [Telugu] పరస్పరభీతకలుషచిత్తాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: