Analysis of “paramasūkṣmasthūlarūpasthūlāyai”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paramasūkṣmasthūlarūpasthūlāyai”—

  • parama -
  • parama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sūkṣmas -
  • sūkṣma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • thūla -
  • thūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    thūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rūpas -
  • rūpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • thūlā -
  • thūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    thūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ayai -
  • i (verb class 2)
    [imperative middle first single]

Extracted glossary definitions: Parama, Sukshma, Thula, Rupa

Alternative transliteration: paramasukshmasthularupasthulayai, paramasuksmasthularupasthulayai, [Devanagari/Hindi] परमसूक्ष्मस्थूलरूपस्थूलायै, [Bengali] পরমসূক্ষ্মস্থূলরূপস্থূলাযৈ, [Gujarati] પરમસૂક્ષ્મસ્થૂલરૂપસ્થૂલાયૈ, [Kannada] ಪರಮಸೂಕ್ಷ್ಮಸ್ಥೂಲರೂಪಸ್ಥೂಲಾಯೈ, [Malayalam] പരമസൂക്ഷ്മസ്ഥൂലരൂപസ്ഥൂലായൈ, [Telugu] పరమసూక్ష్మస్థూలరూపస్థూలాయై

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: