Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parahiṃsāparāyaṇāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parahiṃsāparāyaṇāḥ”—
- para -
-
para (noun, neuter)[compound], [vocative single]para (noun, masculine)[vocative single]
- hiṃsā -
-
hiṃsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]hiṃsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]hiṃs (noun, neuter)[instrumental single]hiṃsā (noun, feminine)[nominative single]√hiṃs (verb class 1)[imperative active second single]
- aparāyaṇāḥ -
-
aparāyaṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]aparāyaṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Para, Hims, Himsa, Aparayana
Alternative transliteration: parahimsaparayanah, [Devanagari/Hindi] परहिंसापरायणाः, [Bengali] পরহিংসাপরাযণাঃ, [Gujarati] પરહિંસાપરાયણાઃ, [Kannada] ಪರಹಿಂಸಾಪರಾಯಣಾಃ, [Malayalam] പരഹിംസാപരായണാഃ, [Telugu] పరహింసాపరాయణాః
Sanskrit References
“parahiṃsāparāyaṇāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.1.13 < [Chapter 1]
Verse 7.23.165 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)