Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parṣanmaṇḍalamanekaśatasahasraparivṛttāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parṣanmaṇḍalamanekaśatasahasraparivṛttāḥ”—
- parṣanmaṇḍalam -
-
parṣanmaṇḍala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]parṣanmaṇḍala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- aneka -
-
aneka (noun, neuter)[compound], [vocative single]aneka (noun, masculine)[vocative single]
- śatasahasra -
-
śatasahasra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parivṛttāḥ -
-
parivṛtta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]parivṛttā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Parshanmandala, Aneka, Shatasahasra, Parivritta
Alternative transliteration: parshanmandalamanekashatasahasraparivrittah, parsanmandalamanekasatasahasraparivrttah, [Devanagari/Hindi] पर्षन्मण्डलमनेकशतसहस्रपरिवृत्ताः, [Bengali] পর্ষন্মণ্ডলমনেকশতসহস্রপরিবৃত্তাঃ, [Gujarati] પર્ષન્મણ્ડલમનેકશતસહસ્રપરિવૃત્તાઃ, [Kannada] ಪರ್ಷನ್ಮಣ್ಡಲಮನೇಕಶತಸಹಸ್ರಪರಿವೃತ್ತಾಃ, [Malayalam] പര്ഷന്മണ്ഡലമനേകശതസഹസ്രപരിവൃത്താഃ, [Telugu] పర్షన్మణ్డలమనేకశతసహస్రపరివృత్తాః
Sanskrit References
“parṣanmaṇḍalamanekaśatasahasraparivṛttāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)