Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parṣadaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parṣadaṃ”—
- parṣadam -
-
parṣadā (noun, feminine)[adverb]parṣad (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Parshad
Alternative transliteration: parshadam, parsadam, [Devanagari/Hindi] पर्षदं, [Bengali] পর্ষদং, [Gujarati] પર્ષદં, [Kannada] ಪರ್ಷದಂ, [Malayalam] പര്ഷദം, [Telugu] పర్షదం
Sanskrit References
“parṣadaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 35.35 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 168 - The story of the merchant Dhanaratha
Chapter 169 - The story of Saṃdhāna, the householder
Chapter 288 - Many misled monks are led back to the Buddha and readmitted into the order
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)