Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parṇaśālāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parṇaśālāṃ”—
- parṇaśālām -
-
parṇaśālā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Parnashala
Alternative transliteration: parnashalam, parnasalam, [Devanagari/Hindi] पर्णशालां, [Bengali] পর্ণশালাং, [Gujarati] પર્ણશાલાં, [Kannada] ಪರ್ಣಶಾಲಾಂ, [Malayalam] പര്ണശാലാം, [Telugu] పర్ణశాలాం
Sanskrit References
“parṇaśālāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.214.89 < [Chapter 214]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.503.105 < [Chapter 503]
Verse 1.582.32 < [Chapter 582]
Verse 2.30.84 < [Chapter 30]
Verse 2.50.67 < [Chapter 50]
Verse 2.90.12 < [Chapter 90]
Verse 2.210.56 < [Chapter 210]
Verse 2.247.38 < [Chapter 247]
Verse 3.54.49 < [Chapter 54]
Verse 59.1 < [Chapter 59]
Verse 58.5 < [Chapter 58]
Verse 14.21 < [Chapter 14]
Verse 93.17 < [Chapter 93]
Verse 58.1 < [Chapter 58]
Verse 58.10 < [Chapter 58]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)