Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parāmṛśan”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parāmṛśan”—
- parā -
-
para (noun, neuter)[compound], [vocative single]para (noun, masculine)[vocative single]parā (noun, feminine)[nominative single]parā (Preverb)[Preverb]parā (Preverb)[Preverb]
- amṛśan -
-
√mṛś (verb class 6)[imperfect active third plural]
Extracted glossary definitions: Para
Alternative transliteration: paramrishan, paramrsan, [Devanagari/Hindi] परामृशन्, [Bengali] পরামৃশন্, [Gujarati] પરામૃશન્, [Kannada] ಪರಾಮೃಶನ್, [Malayalam] പരാമൃശന്, [Telugu] పరామృశన్
Sanskrit References
“parāmṛśan” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.36.17 < [Chapter XXXVI]
Verse 6.88.15 < [Chapter LXXXVIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.5.150 < [Chapter 5]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 5.36.17 < [Chapter 36]
Verse 5.48.13 < [Chapter 48]
Verse 6.92.15 < [Chapter 92]
Verse 6.142.10 < [Chapter 142]
Verse 3.264.59 < [Chapter 264]
Verse 1.93 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)