Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parāṅmukhāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parāṅmukhāḥ”—
- parāṅmukhāḥ -
-
parāṅmukha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Paranmukha
Alternative transliteration: paranmukhah, [Devanagari/Hindi] पराङ्मुखाः, [Bengali] পরাঙ্মুখাঃ, [Gujarati] પરાઙ્મુખાઃ, [Kannada] ಪರಾಙ್ಮುಖಾಃ, [Malayalam] പരാങ്മുഖാഃ, [Telugu] పరాఙ్ముఖాః
Sanskrit References
“parāṅmukhāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.1.12 < [Chapter 1]
Verse 2.1.18.41 < [Chapter 18]
Verse 2.2.36.12 < [Chapter 36]
Verse 2.4.16.6 < [Chapter 16]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 10.124 < [Chapter 10: puraniveśa]
Verse 1.4.71 < [Chapter 4]
Verse 1.34.258 < [Chapter 34]
Verse 1.44.205 < [Chapter 44]
Verse 1.60.38 < [Chapter 60]
Verse 5.17.32 < [Chapter 17]
Verse 5.17.42 < [Chapter 17]
Verse 5.23.63 < [Chapter 23]
Verse 5.42.72 < [Chapter 42]
Verse 5.55.43 < [Chapter 55]
Verse 6.18.141 < [Chapter 18]
Verse 6.80.67 < [Chapter 80]
Verse 6.80.160 < [Chapter 80]
Verse 6.130.14 < [Chapter 130]
Verse 7.26.20 < [Chapter 26]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.361.3 < [Chapter 361]
Verse 1.452.87 < [Chapter 452]
Verse 2.138.57 < [Chapter 138]
Verse 4.40.36 < [Chapter 40]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.51 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 20.164 < [Chapter 20 - Mahiṣa-avadāna]
Verse 1.1.9.96 < [Chapter 9]
Verse 1.1.29.46 < [Chapter 29]
Verse 1.2.21.155 < [Chapter 21]
Verse 2.2.10.1 < [Chapter 10]
Verse 2.2.38.34 < [Chapter 38]
Verse 2.2.39.7 < [Chapter 39]
Verse 3.2.7.8 < [Chapter 7]
Verse 3.2.30.97 < [Chapter 30]
Verse 3.2.35.3 < [Chapter 35]
Verse 3.3.19.47 < [Chapter 19]
Verse 3.3.22.51 < [Chapter 22]
Verse 4.1.10.26 < [Chapter 10]
Verse 4.1.12.5 < [Chapter 12]
Verse 4.2.14.29 < [Chapter 14]
Verse 4.2.18.36 < [Chapter 18]
Verse 108.28 < [Chapter 108]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 25.96 < [Chapter 25]
Verse 12.6 < [Chapter 12]
Verse 1.219.10 < [Chapter 219]
Verse 3.51.16 < [Chapter 51]
Verse 7.16.35 < [Chapter 16]
Verse 7.31.49 < [Chapter 31]
Verse 7.125.22 < [Chapter 125]
Verse 8.51.95 < [Chapter 51]
Verse 8.51.96 < [Chapter 51]
Verse 8.51.98 < [Chapter 51]
Verse 8.55.67 < [Chapter 55]
Verse 8.55.71 < [Chapter 55]
Verse 11.26.14 < [Chapter 26]
Verse 12.101.34 < [Chapter 101]
Verse 13.112.13 < [Chapter 112]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.327 < [Chapter 10]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.22 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 37.28 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
Verse 37.58 < [Chapter 37 - triyugadharma prapañcaḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 7.89 < [Chapter 7]
Verse 39.9 < [Chapter 39]
Verse 8.10.1 < [Chapter 10]
Verse 11.5.18 < [Chapter 5]
Verse 2.3.20.63 < [Chapter 20]
Verse 4.141.98 < [Chapter 141]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)