Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “papi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “papi”—
- papi -
-
papi (noun, masculine)[compound], [adverb]papi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]papi (noun, feminine)[compound], [adverb]papī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Papi
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] पपि, [Bengali] পপি, [Gujarati] પપિ, [Kannada] ಪಪಿ, [Malayalam] പപി, [Telugu] పపి
Sanskrit References
“papi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 64 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 65 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 35 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 39 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 57 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 12: pramehacikitsita-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
Section 25 < [Chapter 34: guhyarogapratiṣedhādhyayaḥ]
Verse 3.50.6 < [Chapter 50]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.118.26 < [Chapter 118]
Verse 1.225.29 < [Chapter 225]
Verse 1.258.258 < [Chapter 258]
Verse 1.420.84 < [Chapter 420]
Verse 1.486.109 < [Chapter 486]
Verse 2.271.68 < [Chapter 271]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 19.48 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 38.393 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 6.1.269.128 < [Chapter 269]
Verse 6.1.269.131 < [Chapter 269]
Verse 6.1.269.133 < [Chapter 269]
Verse 6.1.270.3 < [Chapter 270]
Verse 6.1.270.19 < [Chapter 270]
Verse 6.1.270.20 < [Chapter 270]
Verse 6.1.270.270 < [Chapter 270]
Verse 10.68 < [Chapter 10]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.2 < [Book 14]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 21.95 < [Chapter 21]
Verse 15.26.6 < [Chapter 26]
Verse 4.4.4.11 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 19.67 < [Chapter 19]
Verse 17.231 < [Chapter 17]
Verse 20.4 < [Chapter 20]
Verse 103.18 < [Chapter 103 - grahagocarādhyāyaḥ [grahagocara-adhyāya]]
Verse 170.7 < [Chapter 170]
Verse 356.16 < [Chapter 356]
Verse 3.3.10.43 < [Chapter 10]
Verse 4.161.32 < [Chapter 161]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)