Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pakṣiṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pakṣiṣu”—
- pakṣiṣu -
-
pakṣi (noun, masculine)[locative plural]pakṣin (noun, masculine)[locative plural]pakṣin (noun, neuter)[locative plural]pakṣī (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Pakshi, Pakshin
Alternative transliteration: pakshishu, paksisu, [Devanagari/Hindi] पक्षिषु, [Bengali] পক্ষিষু, [Gujarati] પક્ષિષુ, [Kannada] ಪಕ್ಷಿಷು, [Malayalam] പക്ഷിഷു, [Telugu] పక్షిషు
Sanskrit References
“pakṣiṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 3.99 < [Book 3 - Kākolūkīyam]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.3.35 < [Chapter 3]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 79 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Verse 2.16.18 < [Chapter 16]
Verse 3.15.29 < [Chapter 15]
Verse 3.29.26 < [Chapter 29]
Verse 6.212.24 < [Chapter 212]
Verse 7.22.39 < [Chapter 22]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.436 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.58.62 < [Chapter 58]
Verse 1.181.52 < [Chapter 181]
Verse 1.319.9 < [Chapter 319]
Verse 1.343.6 < [Chapter 343]
Verse 1.395.26 < [Chapter 395]
Verse 1.420.75 < [Chapter 420]
Verse 1.421.18 < [Chapter 421]
Verse 2.33.30 < [Chapter 33]
Verse 2.163.69 < [Chapter 163]
Verse 2.221.33 < [Chapter 221]
Verse 2.256.18 < [Chapter 256]
Verse 2.260.14 < [Chapter 260]
Verse 3.81.16 < [Chapter 81]
Verse 3.146.63 < [Chapter 146]
Verse 3.146.83 < [Chapter 146]
Verse 58.12 < [Chapter 58]
Verse 84.8 < [Chapter 84]
Verse 5.3.103.133 < [Chapter 103]
Verse 6.1.143.33 < [Chapter 143]
Verse 111.9 [commentary, 1345:8] < [Chapter 111]
Verse 3.61.66 < [Chapter 61]
Verse 12.174.7 < [Chapter 174]
Verse 45.94 < [Chapter 45 - utpātādhyāyaḥ [utpāta-adhyāya]]
Verse 67.89 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 8.297 < [Chapter 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)