Analysis of “pacanāvāse”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pacanāvāse”—

  • pacanāvā -
  • pacana (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • āse -
  • āsa (noun, masculine)
    [locative single]
    āsa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ās (verb class 2)
    [present middle first single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]

Extracted glossary definitions: Pacana, Asa

Alternative transliteration: pacanavase, [Devanagari/Hindi] पचनावासे, [Bengali] পচনাবাসে, [Gujarati] પચનાવાસે, [Kannada] ಪಚನಾವಾಸೇ, [Malayalam] പചനാവാസേ, [Telugu] పచనావాసే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: