Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paṭhanadeśanasvādhyāyanalikhanabodhisattvacaryāvimuktiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paṭhanadeśanasvādhyāyanalikhanabodhisattvacaryāvimuktiḥ”—
- paṭhana -
-
paṭhana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- deśana -
-
deśana (noun, masculine)[compound], [vocative single]deśana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- svādhyāyana -
-
svādhyāyana (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- likhana -
-
likhana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bodhisattvacaryā -
-
bodhisattvacaryā (noun, feminine)[nominative single]
- vimuktiḥ -
-
vimukti (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pathana, Deshana, Svadhyayana, Likhana, Bodhisattvacarya, Vimukti
Alternative transliteration: pathanadeshanasvadhyayanalikhanabodhisattvacaryavimuktih, pathanadesanasvadhyayanalikhanabodhisattvacaryavimuktih, [Devanagari/Hindi] पठनदेशनस्वाध्यायनलिखनबोधिसत्त्वचर्याविमुक्तिः, [Bengali] পঠনদেশনস্বাধ্যাযনলিখনবোধিসত্ত্বচর্যাবিমুক্তিঃ, [Gujarati] પઠનદેશનસ્વાધ્યાયનલિખનબોધિસત્ત્વચર્યાવિમુક્તિઃ, [Kannada] ಪಠನದೇಶನಸ್ವಾಧ್ಯಾಯನಲಿಖನಬೋಧಿಸತ್ತ್ವಚರ್ಯಾವಿಮುಕ್ತಿಃ, [Malayalam] പഠനദേശനസ്വാധ്യായനലിഖനബോധിസത്ത്വചര്യാവിമുക്തിഃ, [Telugu] పఠనదేశనస్వాధ్యాయనలిఖనబోధిసత్త్వచర్యావిముక్తిః
Sanskrit References
“paṭhanadeśanasvādhyāyanalikhanabodhisattvacaryāvimuktiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)