Analysis of “paścāttathaivaitadyajamānaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paścāttathaivaitadyajamānaḥ”—

  • paścāt -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aivai -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • etadya -
  • etad (noun, masculine)
    [locative single]
  • ajam -
  • ajā (noun, feminine)
    [adverb]
    aja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ānaḥ -
  • āna (noun, masculine)
    [nominative single]
    an (verb class 2)
    [imperfect active second single]

Extracted glossary definitions: Pashcat, Pashca, Tatha, Etad, Aja, Ana

Alternative transliteration: pashcattathaivaitadyajamanah, pascattathaivaitadyajamanah, [Devanagari/Hindi] पश्चात्तथैवैतद्यजमानः, [Bengali] পশ্চাত্তথৈবৈতদ্যজমানঃ, [Gujarati] પશ્ચાત્તથૈવૈતદ્યજમાનઃ, [Kannada] ಪಶ್ಚಾತ್ತಥೈವೈತದ್ಯಜಮಾನಃ, [Malayalam] പശ്ചാത്തഥൈവൈതദ്യജമാനഃ, [Telugu] పశ్చాత్తథైవైతద్యజమానః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: