Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcaviṃśatim”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcaviṃśatim”—
- pañcaviṃśatim -
-
pañcaviṃśati (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Pancavimshati
Alternative transliteration: pancavimshatim, pancavimsatim, [Devanagari/Hindi] पञ्चविंशतिम्, [Bengali] পঞ্চবিংশতিম্, [Gujarati] પઞ્ચવિંશતિમ્, [Kannada] ಪಞ್ಚವಿಂಶತಿಮ್, [Malayalam] പഞ്ചവിംശതിമ്, [Telugu] పఞ్చవింశతిమ్
Sanskrit References
“pañcaviṃśatim” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.1.83 < [Chapter 1]
Verse 10.1.138 < [Chapter 1]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 80.21 [964] < [Chapter 80]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 67 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 69 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 63 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.337 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Verse 6.88.3 < [Chapter 88]
Verse 8.32.33 < [Chapter 32]
Verse 9.11.53 < [Chapter 11]
Verse 12.36.9 < [Chapter 36]
Verse 12.291.37 < [Chapter 291]
Verse 12.291.48 < [Chapter 291]
Verse 12.293.38 < [Chapter 293]
Verse 12.306.27 < [Chapter 306]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.88 < [Chapter 9]
Verse 18.25 < [Chapter 18]
Verse 27.31 < [Chapter 27]
Verse 28.65 < [Chapter 28]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 31.89 < [Chapter 31 - saṃprokṣaṇatrayam]
Verse 309.16 < [Chapter 309]
Verse 10.43.8 < [Chapter 43]
Verse 2.1.15.35 < [Chapter 15]
Verse 4.127.38 < [Chapter 127]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)