Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcaviṃśaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcaviṃśaḥ”—
- pañcaviṃśaḥ -
-
pañcaviṃśa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pancavimsha
Alternative transliteration: pancavimshah, pancavimsah, [Devanagari/Hindi] पञ्चविंशः, [Bengali] পঞ্চবিংশঃ, [Gujarati] પઞ્ચવિંશઃ, [Kannada] ಪಞ್ಚವಿಂಶಃ, [Malayalam] പഞ്ചവിംശഃ, [Telugu] పఞ్చవింశః
Sanskrit References
“pañcaviṃśaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.5.94 < [Chapter 5]
Verse 1.25.1 < [Chapter 25]
Verse 3.25.1 < [Chapter 25]
Verse 4.25.1 < [Chapter 25]
Verse 5.25.1 < [Chapter 25]
Verse 6.25.1 < [Chapter 25]
Verse 20.215 < [Chapter 20]
Verse 25.1 < [Chapter 25]
Verse 79.13 < [Chapter 79 - ratnaparīkṣādhyāyaḥ [ratnaparīkṣa-adhyāya]]
Verse 25.41 < [Chapter 25]
Verse 122.14 < [Chapter 122]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)