Analysis of “pañcamastvamlamadhurapaṭutiktakaṣāyakaiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcamastvamlamadhurapaṭutiktakaṣāyakaiḥ”—

  • pañcamas -
  • pañcama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • lam -
  • la (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhura -
  • adhura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paṭu -
  • paṭu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    paṭu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    paṭū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • tiktaka -
  • tiktaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tiktaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṣāya -
  • ṣa (noun, masculine)
    [dative single]
    ṣa (noun, neuter)
    [dative single]
  • kaiḥ -
  • ka (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ka (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Pancama, Tva, Yushmad, Adhura, Patu, Tiktaka, Sha, Kah, Kim

Alternative transliteration: pancamastvamlamadhurapatutiktakashayakaih, pancamastvamlamadhurapatutiktakasayakaih, [Devanagari/Hindi] पञ्चमस्त्वम्लमधुरपटुतिक्तकषायकैः, [Bengali] পঞ্চমস্ত্বম্লমধুরপটুতিক্তকষাযকৈঃ, [Gujarati] પઞ્ચમસ્ત્વમ્લમધુરપટુતિક્તકષાયકૈઃ, [Kannada] ಪಞ್ಚಮಸ್ತ್ವಮ್ಲಮಧುರಪಟುತಿಕ್ತಕಷಾಯಕೈಃ, [Malayalam] പഞ്ചമസ്ത്വമ്ലമധുരപടുതിക്തകഷായകൈഃ, [Telugu] పఞ్చమస్త్వమ్లమధురపటుతిక్తకషాయకైః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: