Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcamīm”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcamīm”—
- pañcamīm -
-
pañcamī (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Pancami
Alternative transliteration: pancamim, [Devanagari/Hindi] पञ्चमीम्, [Bengali] পঞ্চমীম্, [Gujarati] પઞ્ચમીમ્, [Kannada] ಪಞ್ಚಮೀಮ್, [Malayalam] പഞ്ചമീമ്, [Telugu] పఞ్చమీమ్
Sanskrit References
“pañcamīm” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 31.65 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 62.199 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 9.376 < [Chapter 9 - Mahāprasāda-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.395.71 < [Chapter 395]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 113.22 < [Chapter 113]
Verse 8.6.3.1 < [Kāṇḍa 8, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 10.4.5.3 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)