Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcagavyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcagavyaṃ”—
- pañcagavyam -
-
pañcagavya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pañcagavya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pancagavya
Alternative transliteration: pancagavyam, [Devanagari/Hindi] पञ्चगव्यं, [Bengali] পঞ্চগব্যং, [Gujarati] પઞ્ચગવ્યં, [Kannada] ಪಞ್ಚಗವ್ಯಂ, [Malayalam] പഞ്ചഗവ്യം, [Telugu] పఞ్చగవ్యం
Sanskrit References
“pañcagavyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 131 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 16: pāṇḍurogacikitsita-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 7: apasmārapratiṣedha-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.32.27 < [Chapter 32]
Verse 1.262.13 < [Chapter 262]
Verse 1.262.16 < [Chapter 262]
Verse 1.262.47 < [Chapter 262]
Verse 1.262.49 < [Chapter 262]
Verse 1.272.43 < [Chapter 272]
Verse 1.279.89 < [Chapter 279]
Verse 1.363.56 < [Chapter 363]
Verse 1.536.69 < [Chapter 536]
Verse 1.576.22 < [Chapter 576]
Verse 1.576.29 < [Chapter 576]
Verse 1.576.60 < [Chapter 576]
Verse 1.576.100 < [Chapter 576]
Verse 1.576.108 < [Chapter 576]
Verse 2.15.27 < [Chapter 15]
Verse 7.1.25.50 < [Chapter 25]
Verse 2.32.42 < [Chapter 32]
Verse 4.8.117 < [Chapter 8]
Verse 4.8.128 < [Chapter 8]
Verse 4.20.84 < [Chapter 20]
Verse 4.24.53 < [Chapter 24]
Verse 13.16 < [Chapter 13]
Verse 21.47 < [Chapter 21]
Verse 25.15 < [Chapter 25]
Verse 25.48 < [Chapter 25]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.211 < [Chapter 12]
Verse 12.212 < [Chapter 12]
Verse 14.122 < [Chapter 14]
Verse 14.150 < [Chapter 14]
Verse 14.163 < [Chapter 14]
Verse 14.200 < [Chapter 14]
Verse 14.220 < [Chapter 14]
Verse 14.239 < [Chapter 14]
Verse 14.266 < [Chapter 14]
Verse 14.272 < [Chapter 14]
Verse 14.278 < [Chapter 14]
Verse 20.84 < [Chapter 20]
Verse 22.55 < [Chapter 22]
Verse 22.114 < [Chapter 22]
Verse 5.30 < [Chapter 5]
Verse 22.71 < [Chapter 22]
Verse 22.131 < [Chapter 22]
Verse 36.144 < [Chapter 36]
Verse 36.146 < [Chapter 36]
Verse 38.18 < [Chapter 38]
Verse 39.15 < [Chapter 39]
Verse 39.344 < [Chapter 39]
Verse 14.158 < [Chapter 14]
Verse 16.10 < [Chapter 16]
Verse 16.61 < [Chapter 16]
Verse 20.14 < [Chapter 20]
Verse 10.15 < [Chapter 10]
Verse 10.35 < [Chapter 10]
Verse 16.105 < [Chapter 16]
Verse 16.126 < [Chapter 16]
Verse 24.79 < [Chapter 24]
Verse 26.28 < [Chapter 26]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 11.83 < [Chapter 11 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 22.57 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 25.15 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 11.165 < [Chapter 11]
Verse 66.14 < [Chapter 66]
Verse 78.41 < [Chapter 78]
Verse 169.30 < [Chapter 169]
Verse 171.16 < [Chapter 171]
Verse 173.13 < [Chapter 173]
Verse 173.27 < [Chapter 173]
Verse 173.45 < [Chapter 173]
Verse 175.8 < [Chapter 175]
Verse 178.18 < [Chapter 178]
Verse 265.8 < [Chapter 265]
Verse 285.20 < [Chapter 285]
Verse 300.30 < [Chapter 300]
Verse 309.17 < [Chapter 309]
Verse 1.51.9 < [Chapter 51]
Verse 1.96.19 < [Chapter 96]
Verse 1.97.5 < [Chapter 97]
Verse 1.98.12 < [Chapter 98]
Verse 1.135.31 < [Chapter 135]
Verse 1.135.33 < [Chapter 135]
Verse 2.1.18.2 < [Chapter 18]
Verse 4.12.17 < [Chapter 12]
Verse 4.21.32 < [Chapter 21]
Verse 4.23.15 < [Chapter 23]
Verse 4.24.24 < [Chapter 24]
Verse 4.25.31 < [Chapter 25]
Verse 4.51.6 < [Chapter 51]
Verse 4.66.8 < [Chapter 66]
Verse 4.93.65 < [Chapter 93]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)