Analysis of “pañcacatvāriṃśanmuhūrtayogāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcacatvāriṃśanmuhūrtayogāni”—

  • pañcacatvāriṃśan -
  • pañcacatvāriṃśat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • muhūrta -
  • muhūrta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yogā -
  • yoga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yogā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ani -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Pancacatvarimshat, Muhurta, Yoga, Ani

Alternative transliteration: pancacatvarimshanmuhurtayogani, pancacatvarimsanmuhurtayogani, [Devanagari/Hindi] पञ्चचत्वारिंशन्मुहूर्तयोगानि, [Bengali] পঞ্চচত্বারিংশন্মুহূর্তযোগানি, [Gujarati] પઞ્ચચત્વારિંશન્મુહૂર્તયોગાનિ, [Kannada] ಪಞ್ಚಚತ್ವಾರಿಂಶನ್ಮುಹೂರ್ತಯೋಗಾನಿ, [Malayalam] പഞ്ചചത്വാരിംശന്മുഹൂര്തയോഗാനി, [Telugu] పఞ్చచత్వారింశన్ముహూర్తయోగాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: