Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pañcāmṛtena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pañcāmṛtena”—
- pañcāmṛtena -
-
pañcāmṛta (noun, masculine)[instrumental single]pañcāmṛta (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Pancamrita
Alternative transliteration: pancamritena, pancamrtena, [Devanagari/Hindi] पञ्चामृतेन, [Bengali] পঞ্চামৃতেন, [Gujarati] પઞ્ચામૃતેન, [Kannada] ಪಞ್ಚಾಮೃತೇನ, [Malayalam] പഞ്ചാമൃതേന, [Telugu] పఞ్చామృతేన
Sanskrit References
“pañcāmṛtena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.22.106 < [Chapter 22]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.243.10 < [Chapter 243]
Verse 1.300.36 < [Chapter 300]
Verse 1.301.67 < [Chapter 301]
Verse 1.307.50 < [Chapter 307]
Verse 1.312.79 < [Chapter 312]
Verse 1.345.24 < [Chapter 345]
Verse 1.353.135370 < [Chapter 353]
Verse 1.519.33 < [Chapter 519]
Verse 2.10.41 < [Chapter 10]
Verse 2.156.62 < [Chapter 156]
Verse 2.159.32 < [Chapter 159]
Verse 3.49.39 < [Chapter 49]
Verse 3.140.43 < [Chapter 140]
Verse 3.2.18.35 < [Chapter 18]
Verse 5.3.62.9 < [Chapter 62]
Verse 5.3.68.3 < [Chapter 68]
Verse 5.3.71.2 < [Chapter 71]
Verse 5.3.85.66 < [Chapter 85]
Verse 5.3.209.151 < [Chapter 209]
Verse 7.2.15.49 < [Chapter 15]
Verse 3.2.24.29 < [Chapter 24]
Verse 3.2.25.26 < [Chapter 25]
Verse 4.90.43 < [Chapter 90]
Verse 4.121.66 < [Chapter 121]
Verse 4.147.43 < [Chapter 147]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)