Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pṛthivīpālaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pṛthivīpālaḥ”—
- pṛthivīpālaḥ -
-
pṛthivīpāla (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Prithivipala
Alternative transliteration: prithivipalah, prthivipalah, [Devanagari/Hindi] पृथिवीपालः, [Bengali] পৃথিবীপালঃ, [Gujarati] પૃથિવીપાલઃ, [Kannada] ಪೃಥಿವೀಪಾಲಃ, [Malayalam] പൃഥിവീപാലഃ, [Telugu] పృథివీపాలః
Sanskrit References
“pṛthivīpālaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.2.30.13 < [Chapter 30]
Verse 6.1.19.11 < [Chapter 19]
Verse 6.1.47.16 < [Chapter 47]
Verse 7.1.280.25 < [Chapter 280]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.231 < [Chapter 18]
Verse 3.61.78 < [Chapter 61]
Verse 3.122.17 < [Chapter 122]
Verse 15.6.25 < [Chapter 6]
Verse 15.47.10 < [Chapter 47]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)