Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pṛthagvidham”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pṛthagvidham”—
- pṛthagvidham -
-
pṛthagvidha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pṛthagvidha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pṛthagvidhā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Prithagvidha
Alternative transliteration: prithagvidham, prthagvidham, [Devanagari/Hindi] पृथग्विधम्, [Bengali] পৃথগ্বিধম্, [Gujarati] પૃથગ્વિધમ્, [Kannada] ಪೃಥಗ್ವಿಧಮ್, [Malayalam] പൃഥഗ്വിധമ്, [Telugu] పృథగ్విధమ్
Sanskrit References
“pṛthagvidham” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 17.1.32 < [Chapter 1]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.297.89 < [Chapter 297]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 44.13 < [Chapter 44]
Verse 6.1.95.29 < [Chapter 95]
Verse 6.1.104.114 < [Chapter 104]
Verse 6.1.104.123 < [Chapter 104]
Verse 6.1.122.61 < [Chapter 122]
Verse 6.1.125.6 < [Chapter 125]
Verse 6.1.213.42 < [Chapter 213]
Verse 7.3.10.9 < [Chapter 10]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 6B.95 [5:6] < [Chapter 6B]
Verse 3.4.25 < [Chapter 4]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 12.22 < [Chapter 12 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 1.40 < [Chapter 1]
Verse 381.51 < [Chapter 381]
Verse 9.16.37 < [Chapter 16]
Verse 1.2.67 < [Chapter 2]
Verse 4.63.12 < [Chapter 63]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)