Analysis of “pṛthagbhūtāstadasambandhāstarhi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pṛthagbhūtāstadasambandhāstarhi”—

  • pṛthagbhūtās -
  • pṛthagbhūta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pṛthagbhūtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tada -
  • tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sambandhās -
  • sambandha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sambandhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tarhi -
  • tarhi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tarhi (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tarhi (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Prithagbhuta, Tada, Sambandha, Tarhi

Alternative transliteration: prithagbhutastadasambandhastarhi, prthagbhutastadasambandhastarhi, [Devanagari/Hindi] पृथग्भूतास्तदसम्बन्धास्तर्हि, [Bengali] পৃথগ্ভূতাস্তদসম্বন্ধাস্তর্হি, [Gujarati] પૃથગ્ભૂતાસ્તદસમ્બન્ધાસ્તર્હિ, [Kannada] ಪೃಥಗ್ಭೂತಾಸ್ತದಸಮ್ಬನ್ಧಾಸ್ತರ್ಹಿ, [Malayalam] പൃഥഗ്ഭൂതാസ്തദസമ്ബന്ധാസ്തര്ഹി, [Telugu] పృథగ్భూతాస్తదసమ్బన్ధాస్తర్హి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: