Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pṛṣṭheṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pṛṣṭheṣu”—
- pṛṣṭheṣu -
-
pṛṣṭha (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Prishtha
Alternative transliteration: prishtheshu, prsthesu, [Devanagari/Hindi] पृष्ठेषु, [Bengali] পৃষ্ঠেষু, [Gujarati] પૃષ્ઠેષુ, [Kannada] ಪೃಷ್ಠೇಷು, [Malayalam] പൃഷ്ഠേഷു, [Telugu] పృష్ఠేషు
Sanskrit References
“pṛṣṭheṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.30.14 < [Chapter 30]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 37 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.225.7 < [Chapter 225]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.294 < [Chapter 18]
Verse 29D.140 < [Chapter 29D]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.432 < [Chapter 18]
Verse 1.106.8 < [Chapter 106]
Verse 7.159.35 < [Chapter 159]
Verse 10.7.28 < [Chapter 7]
Verse 12.320.25 < [Chapter 320]
Verse 13.127.16 < [Chapter 127]
Verse 4.5.70 < [Chapter 5]
Verse 10.2.4.5 < [Kāṇḍa 10, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 4]
Verse 11.1.1.6 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.15.23 < [Chapter 15]
Verse 3.4.6.49 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)