Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūti”—
- pūti -
-
pūti (noun, feminine)[compound], [adverb]pūti (noun, masculine)[compound], [adverb]pūti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Puti
Alternative transliteration: puti, [Devanagari/Hindi] पूति, [Bengali] পূতি, [Gujarati] પૂતિ, [Kannada] ಪೂತಿ, [Malayalam] പൂതി, [Telugu] పూతి
Sanskrit References
“pūti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 3.99 < [Book 3 - Kākolūkīyam]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 3.39 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 4.22 < [Chapter 4 - Disposition]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 3.2 < [Chapter 3 - Tṛṣṇāvarga]
Verse 27.26 < [Chapter 27 - Paśyavarga]
Verse 27.25 < [Chapter 27 - Paśyavarga]
Verse 1.37 < [Chapter 1 - Anityavarga]
Verse 25.7 < [Chapter 25 - Mitravarga]
Verse 1.36 < [Chapter 1 - Anityavarga]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 111 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 123 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 137 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 138 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 40 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 18 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 19 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 20 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 23 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 5 < [Chapter 17: svedavidhi-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 77.56 < [Chapter 77: devādirūpapraharaṇasaṃyoga-lakṣaṇa]
Verse 1.48.138 < [Chapter 48]
Verse 1.49.108 < [Chapter 49]
Verse 1.49.129 < [Chapter 49]
Verse 1.51.22 < [Chapter 51]
Verse 1.51.38 < [Chapter 51]
Verse 1.52.5 < [Chapter 52]
Verse 1.76.21 < [Chapter 76]
Verse 1.76.37 < [Chapter 76]
Verse 1.76.40 < [Chapter 76]
Verse 1.76.93 < [Chapter 76]
Verse 1.76.101 < [Chapter 76]
Verse 2.66.72 < [Chapter 66]
Verse 3.6.47 < [Chapter 6]
Verse 3.6.58 < [Chapter 6]
Verse 3.53.69 < [Chapter 53]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.67.35 < [Chapter 67]
Verse 1.355.29 < [Chapter 355]
Verse 1.359.69 < [Chapter 359]
Verse 1.370.36 < [Chapter 370]
Verse 1.576.82 < [Chapter 576]
Verse 3.98.25 < [Chapter 98]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 38.777 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 273 - Dhanapālaka in a previous birth
Chapter 277 - The story of a Mṛgī and Mṛgādhipati
Chapter 278 - The story of a jackal competing with an elephant
Chapter 319 - The story of the King Caitika and the two sons of the Purohita
Verse 1.2.51.25 < [Chapter 51]
Verse 2.3.6.42 < [Chapter 6]
Verse 3.1.34.5 < [Chapter 34]
Verse 3.3.3.65 < [Chapter 3]
Verse 4.1.7.93 < [Chapter 7]
Verse 4.1.8.41 < [Chapter 8]
Verse 4.1.28.76 < [Chapter 28]
Verse 4.1.41.66 < [Chapter 41]
Verse 5.1.30.62 < [Chapter 30]
Verse 5.1.53.49 < [Chapter 53]
Verse 5.2.53.18 < [Chapter 53]
Verse 5.3.89.1 < [Chapter 89]
Verse 5.3.89.3 < [Chapter 89]
Verse 5.3.89.4 < [Chapter 89]
Verse 5.3.155.71 < [Chapter 155]
Verse 3.26.31 < [Chapter 26]
Verse 14.89 < [Chapter 14]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Verse 2.57.19 < [Chapter 57]
Verse 3.36.32 < [Chapter 36]
Verse 4.5.27 < [Chapter 5]
Verse 6.39.10 < [Chapter 39]
Verse 7.164.12 < [Chapter 164]
Verse 9.38.13 < [Chapter 38]
Verse 12.98.26 < [Chapter 98]
Verse 12.291.31 < [Chapter 291]
Verse 13.9.10 < [Chapter 9]
Verse 13.107.38 < [Chapter 107]
Verse 3.7.58 < [Chapter 7]
Verse 4.23.111 < [Chapter 23]
Verse 1.1.1.1 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.1.3.5 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Verse 3.1.2.10 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 2]
Verse 3.1.3.18 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Verse 4.1.3.6 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 3]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 17.186 < [Chapter 17]
Verse 17.198 < [Chapter 17]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 5.20 < [Chapter 5]
Verse 27.44 < [Chapter 27]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.539 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 35.544 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 36.48 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 36.51 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 36.99 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 36.327 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 54.21 < [Chapter 54 - vṛkṣāyurvedādhyāyaḥ [vṛkṣāyurveda-adhyāya]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 4.107 < [Chapter 4]
Verse 11.50 < [Chapter 11]
Verse 175.15 < [Chapter 175]
Verse 203.19 < [Chapter 203]
Verse 299.13 < [Chapter 299]
Verse 299.26 < [Chapter 299]
Verse 299.28 < [Chapter 299]
Verse 363.27 < [Chapter 363]
Verse 363.30 < [Chapter 363]
Verse 363.47 < [Chapter 363]
Verse 371.22 < [Chapter 371]
Verse 371.34 < [Chapter 371]
Verse 3.26.45 < [Chapter 26]
Verse 5.5.30 < [Chapter 5]
Verse 1.5.33 < [Chapter 5]
Verse 1.78.72 < [Chapter 78]
Verse 2.1.10.74 < [Chapter 10]
Verse 2.1.10.75 < [Chapter 10]
Verse 4.6.132 < [Chapter 6]
Verse 4.54.26 < [Chapter 54]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)