Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūrvato”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvato”—
- pū -
-
pu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]pu (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pū (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]pū (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]pū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]
- ūrvat -
-
√ūrv -> ūrvat (participle, neuter)[nominative single from √ūrv class 1 verb], [vocative single from √ūrv class 1 verb], [accusative single from √ūrv class 1 verb]
- o -
-
o (noun, masculine)[compound]u (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Urvat
Alternative transliteration: purvato, [Devanagari/Hindi] पूर्वतो, [Bengali] পূর্বতো, [Gujarati] પૂર્વતો, [Kannada] ಪೂರ್ವತೋ, [Malayalam] പൂര്വതോ, [Telugu] పూర్వతో
Sanskrit References
“pūrvato” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 18.2.162 < [Chapter 2]
Verse 8.38.61 < [Chapter 38]
Verse 8.38.63 < [Chapter 38]
Verse 8.38.73 < [Chapter 38]
Verse 9.17.20 < [Chapter 17]
Verse 9.35.36 < [Chapter 35]
Verse 10.22.24 < [Chapter 22]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 42.67 < [Chapter 42: śāntikarmavidhi]
Verse 55.118 < [Chapter 55: mervādiṣoḍaśaprāsādādi-lakṣaṇa]
Verse 1.23.43 < [Chapter 23]
Verse 1.27.34 < [Chapter 27]
Verse 1.34.267 < [Chapter 34]
Verse 1.34.271 < [Chapter 34]
Verse 1.34.274 < [Chapter 34]
Verse 1.34.276 < [Chapter 34]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 2.204 < [Chapter 2 - Daikṣika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.313.77 < [Chapter 313]
Verse 1.313.85 < [Chapter 313]
Verse 1.320.31 < [Chapter 320]
Verse 1.340.4 < [Chapter 340]
Verse 1.342.60 < [Chapter 342]
Verse 1.431.89 < [Chapter 431]
Verse 1.500.69 < [Chapter 500]
Verse 1.570.17 < [Chapter 570]
Verse 2.37.44 < [Chapter 37]
Verse 2.78.101 < [Chapter 78]
Verse 2.136.90 < [Chapter 136]
Verse 2.143.42 < [Chapter 143]
Verse 2.155.2 < [Chapter 155]
Verse 2.209.60 < [Chapter 209]
Verse 2.228.91 < [Chapter 228]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 2 - dvitīyaḥ parivartaḥ
Chapter 5 - pañcamaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 1.2.37.43 < [Chapter 37]
Verse 2.2.8.11 < [Chapter 8]
Verse 2.2.43.5 < [Chapter 43]
Verse 2.8.1.64 < [Chapter 1]
Verse 2.9.27.7 < [Chapter 27]
Verse 2.9.27.45 < [Chapter 27]
Verse 4.2.1.6 < [Chapter 1]
Verse 4.2.11.69 < [Chapter 11]
Verse 4.2.24.45 < [Chapter 24]
Verse 4.2.43.38 < [Chapter 43]
Verse 4.2.47.55 < [Chapter 47]
Verse 4.2.47.24 < [Chapter 47]
Verse 4.2.47.31 < [Chapter 47]
Verse 4.2.47.7 < [Chapter 47]
Verse 5.3.72.9 < [Chapter 72]
Verse 24.110 < [Chapter 24]
Verse 2.6.30 < [Chapter 6]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 20.31 < [Chapter 20]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 31.26 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)