Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūrvasū”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvasū”—
- pūrvasū -
-
pūrvasū (noun, masculine)[compound]pūrvasū (noun, feminine)[compound]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: purvasu, [Devanagari/Hindi] पूर्वसू, [Bengali] পূর্বসূ, [Gujarati] પૂર્વસૂ, [Kannada] ಪೂರ್ವಸೂ, [Malayalam] പൂര്വസൂ, [Telugu] పూర్వసూ
Sanskrit References
“pūrvasū” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.54.77 < [Chapter 54]
Verse 2.5.5.19 < [Chapter 5]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 54.38 < [Chapter 54: prāsādadvāramānādi]
Verse 62.35 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 62.172 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 5.82.19 < [Chapter 82]
Verse 6.132.131 < [Chapter 132]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.139.90 < [Chapter 139]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.2.8.97 < [Chapter 8]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.755 < [Chapter 15]
Verse 24.8 < [Chapter 24]
Verse 4.169.38 < [Chapter 169]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)