Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūrvakrameṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvakrameṇa”—
- pūrva -
-
pūrva (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]pūru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pūrva (noun, neuter)[compound], [vocative single]pūrva (noun, masculine)[vocative single]
- akrameṇa -
-
akrama (noun, masculine)[instrumental single]akrama (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Purva, Puru, Akrama
Alternative transliteration: purvakramena, [Devanagari/Hindi] पूर्वक्रमेण, [Bengali] পূর্বক্রমেণ, [Gujarati] પૂર્વક્રમેણ, [Kannada] ಪೂರ್ವಕ್ರಮೇಣ, [Malayalam] പൂര്വക്രമേണ, [Telugu] పూర్వక్రమేణ
Sanskrit References
“pūrvakrameṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 62.21 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 63.90 < [Chapter 63: mervādiviṃśikānāgaraprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 63.116 < [Chapter 63: mervādiviṃśikānāgaraprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 64.20 < [Chapter 64: digbhadrā diprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 69.183 < [Chapter 69: jagatī-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.166.40 < [Chapter 166]
Verse 20.252 < [Chapter 20]
Verse 27.105 < [Chapter 27]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.479 < [Chapter 15]
Verse 17.471 < [Chapter 17]
Verse 4.143.29 < [Chapter 143]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)