Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūrvakarmavipākena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvakarmavipākena”—
- pūrvakarma -
-
pūrvakarman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vipākena -
-
vipāka (noun, masculine)[instrumental single]vipāka (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Purvakarman, Vipaka
Alternative transliteration: purvakarmavipakena, [Devanagari/Hindi] पूर्वकर्मविपाकेन, [Bengali] পূর্বকর্মবিপাকেন, [Gujarati] પૂર્વકર્મવિપાકેન, [Kannada] ಪೂರ್ವಕರ್ಮವಿಪಾಕೇನ, [Malayalam] പൂര്വകര്മവിപാകേന, [Telugu] పూర్వకర్మవిపాకేన
Sanskrit References
“pūrvakarmavipākena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.354.59 < [Chapter 354]
Verse 1.491.7 < [Chapter 491]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 2.4.24.8 < [Chapter 24]
Verse 2.5.11.58 < [Chapter 11]
Verse 5.2.28.49 < [Chapter 28]
Verse 5.3.42.6 < [Chapter 42]
Verse 5.3.198.37 < [Chapter 198]
Verse 6.1.62.24 < [Chapter 62]
Verse 6.1.76.8 < [Chapter 76]
Verse 6.1.93.21 < [Chapter 93]
Verse 6.1.137.12 < [Chapter 137]
Verse 6.1.212.21 < [Chapter 212]
Verse 7.4.6.24 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)