Analysis of “pūrvārddhasadṛśaśakaladvitayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvārddhasadṛśaśakaladvitayā”—

  • pūrvā -
  • pūrva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    pūru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    pūrva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūrva (noun, masculine)
    [vocative single]
    pūrvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārddha -
  • ārddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sadṛśa -
  • sadṛśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sadṛśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śakala -
  • śakala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvitayā -
  • dvitā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    dvitayā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Purva, Puru, Arddha, Sadrisha, Shakala, Dvita, Dvitaya

Alternative transliteration: purvarddhasadrishashakaladvitaya, purvarddhasadrsasakaladvitaya, [Devanagari/Hindi] पूर्वार्द्धसदृशशकलद्वितया, [Bengali] পূর্বার্দ্ধসদৃশশকলদ্বিতযা, [Gujarati] પૂર્વાર્દ્ધસદૃશશકલદ્વિતયા, [Kannada] ಪೂರ್ವಾರ್ದ್ಧಸದೃಶಶಕಲದ್ವಿತಯಾ, [Malayalam] പൂര്വാര്ദ്ധസദൃശശകലദ്വിതയാ, [Telugu] పూర్వార్ద్ధసదృశశకలద్వితయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: