Analysis of “pūrvāparagāmitvaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvāparagāmitvaṃ”—

  • pūrvāpara -
  • pūrvāpara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūrvāpara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gāmi -
  • gāmin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    gāmin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (verb class 2)
    [present active first single]
    (verb class 2)
    [present active first single]
    gam (verb class 1)
    [injunctive middle third single]
    gam (verb class 2)
    [injunctive middle third single]
    gam (verb class 3)
    [injunctive middle third single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Purvapara, Gamin, Tva, Yushmad

Alternative transliteration: purvaparagamitvam, [Devanagari/Hindi] पूर्वापरगामित्वं, [Bengali] পূর্বাপরগামিত্বং, [Gujarati] પૂર્વાપરગામિત્વં, [Kannada] ಪೂರ್ವಾಪರಗಾಮಿತ್ವಂ, [Malayalam] പൂര്വാപരഗാമിത്വം, [Telugu] పూర్వాపరగామిత్వం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: