Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūjayaṃścaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūjayaṃścaiva”—
- pūjayaṃś -
-
√pūj -> pūjayat (participle, masculine)[nominative single from √pūj class 10 verb], [vocative single from √pūj class 10 verb]pūjayat (noun, masculine)[nominative single], [vocative single]
- cai -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions: Pujayat
Alternative transliteration: pujayamshcaiva, pujayamscaiva, [Devanagari/Hindi] पूजयंश्चैव, [Bengali] পূজযংশ্চৈব, [Gujarati] પૂજયંશ્ચૈવ, [Kannada] ಪೂಜಯಂಶ್ಚೈವ, [Malayalam] പൂജയംശ്ചൈവ, [Telugu] పూజయంశ్చైవ
Sanskrit References
“pūjayaṃścaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.53.12 < [Chapter 53]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.253.15 < [Chapter 253]
Verse 13.58.21 < [Chapter 58]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)