Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūjanīyāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūjanīyāḥ”—
- pūjanīyāḥ -
-
pūjanīya (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]pūjanīyā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√pūj -> pūjanīya (participle, masculine)[nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb]√pūj -> pūjanīyā (participle, feminine)[nominative plural from √pūj class 1 verb], [vocative plural from √pūj class 1 verb], [accusative plural from √pūj class 1 verb], [nominative plural from √pūj class 10 verb], [vocative plural from √pūj class 10 verb], [accusative plural from √pūj class 10 verb]
Extracted glossary definitions: Pujaniya
Alternative transliteration: pujaniyah, [Devanagari/Hindi] पूजनीयाः, [Bengali] পূজনীযাঃ, [Gujarati] પૂજનીયાઃ, [Kannada] ಪೂಜನೀಯಾಃ, [Malayalam] പൂജനീയാഃ, [Telugu] పూజనీయాః
Sanskrit References
“pūjanīyāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.109.28 < [Chapter CIX]
Verse 7.215.15 < [Chapter CCXV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.5.329 < [Chapter 5]
Verse 7.21.6 < [Chapter 21]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.280.129 < [Chapter 280]
Verse 1.504.1 < [Chapter 504]
Verse 1.504.8 < [Chapter 504]
Verse 2.197.60 < [Chapter 197]
Verse 2.279.50 < [Chapter 279]
Verse 3.95.52 < [Chapter 95]
Verse 3.98.12 < [Chapter 98]
Verse 3.101.2 < [Chapter 101]
Verse 6.113.28 < [Chapter 113]
Verse 21.72 < [Chapter 21]
Verse 25.118 < [Chapter 25]
Verse 12.78 < [Chapter 12]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 5.127 < [Chapter 5]
Verse 7.67 < [Chapter 7]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 24.21 < [Chapter 24]
Verse 27.132 < [Chapter 27]
Verse 15.64 < [Chapter 15]
Verse 15.74 < [Chapter 15]
Verse 16.78 < [Chapter 16]
Verse 1.17.105 < [Chapter 17]
Verse 1.17.107 < [Chapter 17]
Verse 2.2.19.58 < [Chapter 19]
Verse 2.2.19.164 < [Chapter 19]
Verse 4.128.43 < [Chapter 128]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)