Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūjāyāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūjāyāḥ”—
- pūjāyāḥ -
-
pūjā (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Puja
Alternative transliteration: pujayah, [Devanagari/Hindi] पूजायाः, [Bengali] পূজাযাঃ, [Gujarati] પૂજાયાઃ, [Kannada] ಪೂಜಾಯಾಃ, [Malayalam] പൂജായാഃ, [Telugu] పూజాయాః
Sanskrit References
“pūjāyāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.14.22 < [Chapter 14]
Verse 1.15.13 < [Chapter 15]
Verse 8.13.77 < [Chapter 13]
Verse 7.2.25.1 < [Chapter 25]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.61 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.128.40 < [Chapter 128]
Verse 1.228.25 < [Chapter 228]
Verse 1.351.47 < [Chapter 351]
Verse 1.494.60 < [Chapter 494]
Verse 2.9.97 < [Chapter 9]
Verse 2.173.57 < [Chapter 173]
Verse 2.270.60 < [Chapter 270]
Verse 3.82.70 < [Chapter 82]
Verse 3.135.4 < [Chapter 135]
Verse 3.232.25 < [Chapter 232]
Verse 4.86.17 < [Chapter 86]
Verse 2.9.29.42 < [Chapter 29]
Verse 4.1.27.42 < [Chapter 27]
Verse 5.1.28.102 < [Chapter 28]
Verse 7.4.23.152 < [Chapter 23]
Verse 5.34.5 < [Chapter 34]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.26 < [Chapter 9]
Verse 20.61 < [Chapter 20]
Verse 6.18.73 < [Chapter 18]
Verse 1.93.65 < [Chapter 93]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)