Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūjārthe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūjārthe”—
- pūjā -
-
pūja (noun, masculine)[compound], [vocative single]pūja (noun, neuter)[compound], [vocative single]pūjā (noun, feminine)[nominative single]√pūj (verb class 1)[imperative active second single]
- arthe -
-
artha (noun, masculine)[locative single]artha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]√arth (verb class 1)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Puja, Artha
Alternative transliteration: pujarthe, [Devanagari/Hindi] पूजार्थे, [Bengali] পূজার্থে, [Gujarati] પૂજાર્થે, [Kannada] ಪೂಜಾರ್ಥೇ, [Malayalam] പൂജാര്ഥേ, [Telugu] పూజార్థే
Sanskrit References
“pūjārthe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.201.70 < [Chapter 201]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.362.61 < [Chapter 362]
Verse 10.112 < [Chapter 10]
Verse 1.97.11 < [Chapter 97]
Verse 3.2.15.21 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)