Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūjārthaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūjārthaṃ”—
- pūjā -
-
pūja (noun, masculine)[compound], [vocative single]pūja (noun, neuter)[compound], [vocative single]pūjā (noun, feminine)[nominative single]√pūj (verb class 1)[imperative active second single]
- artham -
-
artha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]artha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Puja, Artha
Alternative transliteration: pujartham, [Devanagari/Hindi] पूजार्थं, [Bengali] পূজার্থং, [Gujarati] પૂજાર્થં, [Kannada] ಪೂಜಾರ್ಥಂ, [Malayalam] പൂജാര്ഥം, [Telugu] పూజార్థం
Sanskrit References
“pūjārthaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 1.5.18 < [Chapter 5]
Verse 1.18.79 < [Chapter 18]
Verse 2.3.18.21 < [Chapter 18]
Verse 2.3.44.3 < [Chapter 44]
Verse 2.4.19.24 < [Chapter 19]
Verse 8.19.6 < [Chapter 19]
Verse 8.38.32 < [Chapter 38]
Verse 1.15.335 < [Chapter 15]
Verse 1.46.114 < [Chapter 46]
Verse 1.82.20 < [Chapter 82]
Verse 5.78.3 < [Chapter 78]
Verse 6.151.28 < [Chapter 151]
Verse 6.151.30 < [Chapter 151]
Verse 6.232.52 < [Chapter 232]
Verse 7.5.41 < [Chapter 5]
Verse 7.13.151 < [Chapter 13]
Verse 7.24.38 < [Chapter 24]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.107.21 < [Chapter 107]
Verse 1.144.115 < [Chapter 144]
Verse 1.185.98 < [Chapter 185]
Verse 1.207.24 < [Chapter 207]
Verse 1.243.31 < [Chapter 243]
Verse 1.299.14 < [Chapter 299]
Verse 1.324.21 < [Chapter 324]
Verse 1.388.107 < [Chapter 388]
Verse 1.451.451 < [Chapter 451]
Verse 1.478.57 < [Chapter 478]
Verse 2.3.21 < [Chapter 3]
Verse 2.18.3 < [Chapter 18]
Verse 2.21.23 < [Chapter 21]
Verse 2.21.71 < [Chapter 21]
Verse 2.28.34 < [Chapter 28]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 13 - trayodaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 14 - caturdaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 35 - pañcatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 6 - Garbhāvakrānti-parivarta
Chapter 18 - Nairañjanā-parivarta
Verse 1.1.5.125 < [Chapter 5]
Verse 1.3.6.136 < [Chapter 6]
Verse 1.3.8.50 < [Chapter 8]
Verse 2.1.26.45 < [Chapter 26]
Verse 2.2.20.29 < [Chapter 20]
Verse 2.4.35.9 < [Chapter 35]
Verse 3.1.43.28 < [Chapter 43]
Verse 3.1.47.60 < [Chapter 47]
Verse 3.2.34.44 < [Chapter 34]
Verse 5.1.21.20 < [Chapter 21]
Verse 5.2.50.18 < [Chapter 50]
Verse 6.1.104.88 < [Chapter 104]
Verse 6.1.126.27 < [Chapter 126]
Verse 6.1.132.29 < [Chapter 132]
Verse 6.1.176.9 < [Chapter 176]
Verse 6.32.29 < [Chapter 32]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29.337 < [Chapter 29]
Verse 1.57.18 < [Chapter 57]
Verse 2.32.5 < [Chapter 32]
Verse 5.8.7 < [Chapter 8]
Verse 6.39.18 < [Chapter 39]
Verse 9.34.23 < [Chapter 34]
Verse 12.236.9 < [Chapter 236]
Verse 13.7.12 < [Chapter 7]
Verse 13.128.33 < [Chapter 128]
Verse 2.11.103 < [Chapter 11]
Verse 4.21.46 < [Chapter 21]
Verse 6.91 < [Chapter 6]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 6.115 < [Chapter 6]
Verse 6.122 < [Chapter 6]
Verse 7.516 < [Chapter 7]
Verse 18.86 < [Chapter 18]
Verse 18.91 < [Chapter 18]
Verse 19.215 < [Chapter 19]
Verse 23.10 < [Chapter 23]
Verse 24.22 < [Chapter 24]
Verse 4.62 < [Chapter 4]
Verse 74.8 < [Chapter 74]
Verse 95.54 < [Chapter 95]
Verse 1.115.26 < [Chapter 115]
Verse 1.139.82 < [Chapter 139]
Verse 1.147.17 < [Chapter 147]
Verse 1.200.19 < [Chapter 200]
Verse 1.216.140 < [Chapter 216]
Verse 2.1.5.13 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)