Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pūgīphalaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūgīphalaṃ”—
- pūgīphalam -
-
pūgīphala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pugiphala
Alternative transliteration: pugiphalam, [Devanagari/Hindi] पूगीफलं, [Bengali] পূগীফলং, [Gujarati] પૂગીફલં, [Kannada] ಪೂಗೀಫಲಂ, [Malayalam] പൂഗീഫലം, [Telugu] పూగీఫలం
Sanskrit References
“pūgīphalaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.31.48 < [Chapter 31]
Verse 1.246.34 < [Chapter 246]
Verse 1.252.22 < [Chapter 252]
Verse 1.256.7 < [Chapter 256]
Verse 1.296.59 < [Chapter 296]
Verse 1.589.294 < [Chapter 589]
Verse 2.11.87 < [Chapter 11]
Verse 2.147.6 < [Chapter 147]
Verse 2.147.8 < [Chapter 147]
Verse 2.149.29 < [Chapter 149]
Verse 2.151.67 < [Chapter 151]
Verse 2.152.4 < [Chapter 152]
Verse 2.281.37 < [Chapter 281]
Verse 3.136.85 < [Chapter 136]
Verse 4.32.9 < [Chapter 32]
Verse 2.7.3.29 < [Chapter 3]
Verse 6.1.210.84 < [Chapter 210]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)