Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pīto”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pīto”—
- pīto -
-
pītu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Pitu
Alternative transliteration: pito, [Devanagari/Hindi] पीतो, [Bengali] পীতো, [Gujarati] પીતો, [Kannada] ಪೀತೋ, [Malayalam] പീതോ, [Telugu] పీతో
Sanskrit References
“pīto” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.1.8 < [Chapter 1]
Verse 12.2.39 < [Chapter 2]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 7.1.16.3 < [Chapter 16]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 19 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 4 < [Chapter 21: dhumapanavidhi-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
Section 56 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 2: raktapittacikitsita-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 4: śvāsahidhmācikitsita-adhyāya]
Section 60 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 20 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 17: śvayathucikitsita-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.114 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 1.13.299 < [Chapter 13]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.193.21 < [Chapter 193]
Verse 2.142.42 < [Chapter 142]
Verse 2.143.46 < [Chapter 143]
Verse 2.203.95 < [Chapter 203]
Verse 3.16.28 < [Chapter 16]
Verse 4.23.59 < [Chapter 23]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 38.219 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 3.2.16.22 < [Chapter 16]
Verse 4.1.42.43 < [Chapter 42]
Verse 5.3.19.11 < [Chapter 19]
Verse 6.1.34.2 < [Chapter 34]
Verse 6.1.35.59 < [Chapter 35]
Verse 6.1.197.97 < [Chapter 197]
Verse 6.1.198.5 < [Chapter 198]
Verse 7.1.70.2 < [Chapter 70]
Verse 6.174.7 < [Chapter 174]
Verse 6.249.36 < [Chapter 249]
Verse 13.48 [commentary, 270] < [Chapter 13]
Verse 23.35 < [Chapter 23]
Verse 7.75.28 < [Chapter 75]
Verse 7.87.55 < [Chapter 87]
Verse 8.49.36 < [Chapter 49]
Verse 9.35.3 < [Chapter 35]
Verse 12.177.32 < [Chapter 177]
Verse 13.12.9 < [Chapter 12]
Verse 13.76.5 < [Chapter 76]
Verse 2.14.105 < [Chapter 14]
Verse 2.14.110 < [Chapter 14]
Verse 2.14.114 < [Chapter 14]
Verse 2.14.116 < [Chapter 14]
Verse 2.27.173 < [Chapter 27]
Verse 2.27.206 < [Chapter 27]
Verse 4.27.312 < [Chapter 27]
Verse 14.6.10.11 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 10]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 11.54 < [Chapter 11]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 7.4 < [Chapter 7]
Verse 6.22 < [Chapter 6]
Verse 13.75 < [Chapter 13]
Verse 12.30 < [Chapter 12]
Verse 6.74 < [Chapter 6]
Verse 16.64 < [Chapter 16]
Verse 3.21 < [Chapter 3 - ādityacārādhyāyaḥ [ādityacāra-adhyāya]]
Verse 3.25 < [Chapter 3 - ādityacārādhyāyaḥ [ādityacāra-adhyāya]]
Verse 3.26 < [Chapter 3 - ādityacārādhyāyaḥ [ādityacāra-adhyāya]]
Verse 31.1 < [Chapter 31 - digdāhalakṣaṇādhyāyaḥ [digdāhalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 37.2 < [Chapter 37 - pratisūryalakṣaṇādhyāyaḥ [pratisūryalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 44.3 < [Chapter 44 - khañjanakalakṣaṇādhyāyaḥ [khañjanakalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 53.67 < [Chapter 53 - dakārgalādhyāyaḥ [dakārgala-adhyāya]]
Verse 10.57.13 < [Chapter 57]
Verse 1.54.15 < [Chapter 54]
Verse 2.2.10.20 < [Chapter 10]
Verse 2.2.10.21 < [Chapter 10]
Verse 2.2.19.79 < [Chapter 19]
Verse 4.82.12 < [Chapter 82]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)