Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pīḍitasyekṣurasasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pīḍitasyekṣurasasya”—
- pīḍitasye -
-
pīḍita (noun, masculine)[genitive single]pīḍita (noun, neuter)[genitive single]√pīḍ -> pīḍita (participle, masculine)[genitive single from √pīḍ class 10 verb]√pīḍ -> pīḍita (participle, neuter)[genitive single from √pīḍ class 10 verb]
- ikṣurasasya -
-
ikṣurasa (noun, masculine)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Pidita, Ikshurasa
Alternative transliteration: piditasyekshurasasya, piditasyeksurasasya, [Devanagari/Hindi] पीडितस्येक्षुरसस्य, [Bengali] পীডিতস্যেক্ষুরসস্য, [Gujarati] પીડિતસ્યેક્ષુરસસ્ય, [Kannada] ಪೀಡಿತಸ್ಯೇಕ್ಷುರಸಸ್ಯ, [Malayalam] പീഡിതസ്യേക്ഷുരസസ്യ, [Telugu] పీడితస్యేక్షురసస్య
Sanskrit References
“pīḍitasyekṣurasasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 37 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)