Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pātrāṇyavadhūnoti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pātrāṇyavadhūnoti”—
- pātrāṇya -
-
pātra (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ava -
-
ava (noun, masculine)[compound], [vocative single]o (noun, masculine)[compound]√av (verb class 1)[imperative active second single]√u (verb class 1)[imperative active second single]
- dhūno -
-
dhūna (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhūna (noun, neuter)[compound], [vocative single]dhūnā (noun, feminine)[nominative single]
- ūti -
-
ūti (noun, feminine)[compound], [adverb]ūti (noun, masculine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Patra, Ava, Dhuna
Alternative transliteration: patranyavadhunoti, [Devanagari/Hindi] पात्राण्यवधूनोति, [Bengali] পাত্রাণ্যবধূনোতি, [Gujarati] પાત્રાણ્યવધૂનોતિ, [Kannada] ಪಾತ್ರಾಣ್ಯವಧೂನೋತಿ, [Malayalam] പാത്രാണ്യവധൂനോതി, [Telugu] పాత్రాణ్యవధూనోతి
Sanskrit References
“pātrāṇyavadhūnoti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.1.4.4 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 1, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)