Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pārvatyuvāca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pārvatyuvāca”—
- pārvatyu -
-
pārvati (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]pārvatī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- uvāca -
-
√vac (verb class 2)[perfect active first single], [perfect active third single]√vac (verb class 3)[perfect active first single], [perfect active third single]
Extracted glossary definitions: Parvati
Alternative transliteration: parvatyuvaca, [Devanagari/Hindi] पार्वत्युवाच, [Bengali] পার্বত্যুবাচ, [Gujarati] પાર્વત્યુવાચ, [Kannada] ಪಾರ್ವತ್ಯುವಾಚ, [Malayalam] പാര്വത്യുവാച, [Telugu] పార్వత్యువాచ
Sanskrit References
“pārvatyuvāca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.9.17 < [Chapter 9]
Verse 2.3.22.17 < [Chapter 22]
Verse 2.3.23.11 < [Chapter 23]
Verse 2.3.25.23 < [Chapter 25]
Verse 2.3.25.56 < [Chapter 25]
Verse 2.3.26.8 < [Chapter 26]
Verse 2.3.26.15 < [Chapter 26]
Verse 2.3.27.1 < [Chapter 27]
Verse 2.3.27.9 < [Chapter 27]
Verse 2.3.28.1 < [Chapter 28]
Verse 2.3.29.5 < [Chapter 29]
Verse 2.3.29.30 < [Chapter 29]
Verse 2.3.44.52 < [Chapter 44]
Verse 2.3.55.21 < [Chapter 55]
Verse 2.4.2.18 < [Chapter 2]
Verse 2.102.40 < [Chapter 102]
Verse 5.69.4 < [Chapter 69]
Verse 5.69.56 < [Chapter 69]
Verse 5.69.79 < [Chapter 69]
Verse 5.69.107 < [Chapter 69]
Verse 5.70.1 < [Chapter 70]
Verse 5.75.1 < [Chapter 75]
Verse 5.77.1 < [Chapter 77]
Verse 5.77.63 < [Chapter 77]
Verse 5.78.1 < [Chapter 78]
Verse 5.80.1 < [Chapter 80]
Verse 5.106.78 < [Chapter 106]
Verse 5.106.80 < [Chapter 106]
Verse 5.112.76 < [Chapter 112]
Verse 5.112.79 < [Chapter 112]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.1.21.20 < [Chapter 21]
Verse 1.1.21.130 < [Chapter 21]
Verse 1.1.34.93 < [Chapter 34]
Verse 1.1.34.102 < [Chapter 34]
Verse 1.3.7.1 < [Chapter 7]
Verse 1.3.7.22 < [Chapter 7]
Verse 1.4.18.39 < [Chapter 18]
Verse 2.4.20.27 < [Chapter 20]
Verse 3.2.12.13 < [Chapter 12]
Verse 3.2.20.11 < [Chapter 20]
Verse 3.2.20.13 < [Chapter 20]
Verse 3.2.20.17 < [Chapter 20]
Verse 4.1.44.22 < [Chapter 44]
Verse 4.1.44.29 < [Chapter 44]
Verse 4.1.44.49 < [Chapter 44]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)