Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pārthivāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pārthivāni”—
- pārthivāni -
-
pārthiva (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Parthiva
Alternative transliteration: parthivani, [Devanagari/Hindi] पार्थिवानि, [Bengali] পার্থিবানি, [Gujarati] પાર્થિવાનિ, [Kannada] ಪಾರ್ಥಿವಾನಿ, [Malayalam] പാര്ഥിവാനി, [Telugu] పార్థివాని
Sanskrit References
“pārthivāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.10.49 < [Chapter X]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 16 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Verse 3.132.50 < [Chapter 132]
Verse 12.229.14 < [Chapter 229]
Verse 12.229.15 < [Chapter 229]
Verse 3.5.3.21 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 3]
Verse 6.3.1.18 < [Kāṇḍa 6, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
Verse 15.84 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)