Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāragaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāragaiḥ”—
- pāragaiḥ -
-
pāraga (noun, masculine)[instrumental plural]pāraga (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Paraga
Alternative transliteration: paragaih, [Devanagari/Hindi] पारगैः, [Bengali] পারগৈঃ, [Gujarati] પારગૈઃ, [Kannada] ಪಾರಗೈಃ, [Malayalam] പാരഗൈഃ, [Telugu] పారగైః
Sanskrit References
“pāragaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.52.31 < [Chapter LII]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 2.2.43.7 < [Chapter 43]
Verse 2.3.12.29 < [Chapter 12]
Verse 10.1.45 < [Chapter 1]
Verse 10.10.14 < [Chapter 10]
Verse 10.19.42 < [Chapter 19]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 45.25 < [Chapter 45: aṣṭaṅga-lakṣaṇa]
Verse 1.16.189 < [Chapter 16]
Verse 1.16.191 < [Chapter 16]
Verse 1.17.126 < [Chapter 17]
Verse 1.17.132 < [Chapter 17]
Verse 1.27.20 < [Chapter 27]
Verse 1.27.47 < [Chapter 27]
Verse 2.14.40 < [Chapter 14]
Verse 5.97.3 < [Chapter 97]
Verse 6.66.82 < [Chapter 66]
Verse 6.243.10 < [Chapter 243]
Verse 7.10.60 < [Chapter 10]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.339.90 < [Chapter 339]
Verse 1.350.119 < [Chapter 350]
Verse 1.562.6 < [Chapter 562]
Verse 2.75.89 < [Chapter 75]
Verse 5.23 < [Chapter 5]
Verse 65.16 < [Chapter 65]
Verse 1.1.5.114 < [Chapter 5]
Verse 2.1.3.36 < [Chapter 3]
Verse 2.2.32.13 < [Chapter 32]
Verse 5.2.25.27 < [Chapter 25]
Verse 5.3.4.49 < [Chapter 4]
Verse 5.3.56.124 < [Chapter 56]
Verse 5.3.60.46 < [Chapter 60]
Verse 5.3.83.96 < [Chapter 83]
Verse 5.3.95.18 < [Chapter 95]
Verse 5.3.120.22 < [Chapter 120]
Verse 6.1.100.11 < [Chapter 100]
Verse 6.1.179.50 < [Chapter 179]
Verse 6.1.183.2 < [Chapter 183]
Verse 6.1.220.62 < [Chapter 220]
Verse 6.1.222.33 < [Chapter 222]
Verse 6.209.31 < [Chapter 209]
Verse 6.43 < [Chapter 6]
Verse 109.86 < [Chapter 109]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 23.32 < [Chapter 23]
Verse 31.243 < [Chapter 31]
Verse 41.582 < [Chapter 41]
Verse 41.722 < [Chapter 41]
Verse 41.728 < [Chapter 41]
Verse 41.804 < [Chapter 41]
Verse 41.1173 < [Chapter 41]
Verse 41.1213 < [Chapter 41]
Verse 41.1311 < [Chapter 41]
Verse 42B.2500 [161:2] < [Chapter 42B]
Verse 42B.2502 [164:1] < [Chapter 42B]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 25.73 < [Chapter 25]
Verse 27.20 < [Chapter 27]
Verse 1.54.7 < [Chapter 54]
Verse 1.64.35 < [Chapter 64]
Verse 1.96.51 < [Chapter 96]
Verse 3.62.17 < [Chapter 62]
Verse 3.78.9 < [Chapter 78]
Verse 6.62.30 < [Chapter 62]
Verse 8.30.51 < [Chapter 30]
Verse 9.48.3 < [Chapter 48]
Verse 12.291.3 < [Chapter 291]
Verse 12.294.24 < [Chapter 294]
Verse 12.299.6 < [Chapter 299]
Verse 13.14.43 < [Chapter 14]
Verse 15.21.2 < [Chapter 21]
Verse 15.24.17 < [Chapter 24]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 19.425 < [Chapter 19]
Verse 20.70 < [Chapter 20]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 15.5 < [Chapter 15]
Verse 1.43 < [Chapter 1]
Verse 11.218 < [Chapter 11]
Verse 17.8 < [Chapter 17]
Verse 28.21 < [Chapter 28]
Verse 30.17 < [Chapter 30]
Verse 34.46 < [Chapter 34]
Verse 39.286 < [Chapter 39]
Verse 14.16 < [Chapter 14]
Verse 15.20 < [Chapter 15]
Verse 24.72 < [Chapter 24]
Verse 11.15.3 < [Chapter 15]
Verse 13.3.2 < [Chapter 3]
Verse 1.58.31 < [Chapter 58]
Verse 1.121.7 < [Chapter 121]
Verse 4.74.68 < [Chapter 74]
Verse 4.83.3 < [Chapter 83]
Verse 4.102.33 < [Chapter 102]
Verse 4.191.53 < [Chapter 191]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)