Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāpakārī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāpakārī”—
- pāpakārī -
-
pāpakārin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Papakarin
Alternative transliteration: papakari, [Devanagari/Hindi] पापकारी, [Bengali] পাপকারী, [Gujarati] પાપકારી, [Kannada] ಪಾಪಕಾರೀ, [Malayalam] പാപകാരീ, [Telugu] పాపకారీ
Sanskrit References
“pāpakārī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 28.10 < [Chapter 28 - Pāpavarga]
Verse 1.20.15 < [Chapter 20]
Verse 5.20.76 < [Chapter 20]
Verse 5.97.90 < [Chapter 97]
Verse 6.204.29 < [Chapter 204]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.68.47 < [Chapter 68]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.2.13.135 < [Chapter 13]
Verse 14.7.2.6 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)